רוב האנשים לא יודעים מה זו "תמצית רישום" עד שהקונסוליה שולחת רשימת מסמכים עם Population Registry Extract. "חיפשתי בגוגל ולא הבנתי מה זה" — שמענו את זה עשרות פעמים. תמצית הרישום היא מסמך ממשרד הפנים שמפרט את כל הפרטים הרשמיים שלכם. חשוב מאוד: היא תקפה 6 חודשים בלבד מיום ההנפקה.

עו"ד ונוטריון אירנה פיין, עם 20 שנות ניסיון, מספקת תרגום נוטריוני לתמצית רישום בכל עשר השפות. לפי תקנות הנוטריונים שכר שירותים 2026.

לאיזה מצבים נדרש תרגום נוטריוני לתמצית רישום?

  • בקשת אזרחות זרה (פולין, רומניה, ספרד)
  • נישואין אזרחיים בחו"ל
  • קונסוליות ושגרירויות
  • איחוד משפחות — משרד הפנים

מה כולל התרגום הנוטריוני?

תרגום נוטריוני מורכב משני חלקים: התרגום — מתרגם מוסמך מתרגם מילה במילה; והאישור הנוטריוני — עו"ד אירנה פיין קוראת שני מסמכים, בודקת שהתרגום נאמן, וחותמת. ללא החתימה הנוטריונית — משרד הפנים, קונסוליות, ובתי משפט לא יקבלו.

תמצית רישום רגילה לעומת מורחבת

תמצית רישום רגילה: שם, תאריך לידה, מצב אישי, כתובת — בדרך כלל עמוד אחד. תמצית רישום מורחבת: כולה גם פרטי הורים, אחים, בני זוג, ילדים — ארוכה יותר ועולה יותר. הקונסוליות הפולניות והרומניות דורשות לרוב מורחבת. ברר לפני שמוציאים.

למה 6 חודשים זה חשוב

תמצית רישום פגה תוך 6 חודשים מיום ההנפקה. ראינו לא מעט מקרים שאנשים תרגמו — ואז גילו שהתמצית המקורית פגה לפני שהגישו. הוציאו תמצית עדכנית ממשרד הפנים (ניתן דרך האינטרנט), ורק אז תרגמו.

מחיר תרגום נוטריוני לתמצית רישום

שפהמחיר (אגרה בלבד)הערה
עברית / אנגלית296 ₪ כולל מע"מ100 מילים ראשונות
שאר השפות419 ₪ כולל מע"מ100 מילים ראשונות
100 מילים נוספות197 ₪
עותק נוסף77 ₪ + מע"מ
אפוסטיל40 ₪ + שילוחלשימוש בחו"ל

תהליך — מסריקה עד מסמך

שלחו סריקה

בוואטסאפ — ציינו שפת יעד ולמה מגישים.

הצעת מחיר

תוך דקות, שקופה לפי תקנות 2026.

תרגום ואישור

מתרגם מוסמך + חתימת עו"ד אירנה פיין.

קבלת המסמך

לנקודת חלוקה — ללא תשלום.

שפות לתרגום לתמצית רישום

עברית, אנגלית, רוסית, צרפתית, ספרדית, רומנית, אוקראינית, פולנית, בולגרית וצ'כית — בשני הכיוונים.

שאלות נפוצות

לפי תקנות הנוטריונים שכר שירותים 2026: 296 ₪ ל-100 מילים ראשונות עברית/אנגלית, 419 ₪ לשאר השפות. לכל 100 נוספות: 197 ₪. לא כולל עלות תרגום. שלחו סריקה לקבלת הצעה מלאה.
מסמכים סטנדרטיים — יום עסקים. ארוכים — יומיים. דחוף — פנו בטלפון 051-553-3400.
לשימוש בחו"ל — לרוב כן. לגופים ישראליים — לרוב לא. עלות: 40 ₪ + שילוח.
כן. שלחו סריקה — המסמך המוכן נשלח לנקודת חלוקה ללא תשלום.
תרגום רגיל אין לו תוקף משפטי. תרגום נוטריוני — הנוטריון מאשר שהתרגום נאמן למקור. מוסדות רשמיים מקבלים רק נוטריוני.