דרכון בולגרי — דרכון אירופי. עשרות ישראלים עם שורשים בולגריים פונים לקונסוליה הבולגרית. הם צריכים מסמכים ישראליים מתורגמים לבולגרית, עם אפוסטיל.

עו"ד ונוטריון אירנה פיין, עם עשרים שנות ניסיון, מספקת תרגום נוטריוני בבולגרית בשני הכיוונים. לפי תקנות הנוטריונים שכר שירותים 2026. שירות מהיר — ביום עסקים אחד ברוב המקרים.

שני כיוונים — שני צרכים

מבולגרית לעברית — למוסדות ישראליים

כל מסמך בבולגרית שמוגש לגוף ישראלי חייב תרגום נוטריוני לעברית. ללא חתימת נוטריון — המסמך לא יתקבל. כך קובע החוק.

מעברית לבולגרית — לקונסוליות וגופים בחו"ל

ישראלים שמגישים מסמכים לקונסוליה, לשגרירות, לאוניברסיטה זרה, לבנק זר, או לרשות הגירה.

מסמכים נפוצים לתרגום בבולגרית

מחיר תרגום נוטריוני בבולגרית

לפי תקנות הנוטריונים שכר שירותים 2026: 419 ₪ כולל מע"מ ל-100 מילים ראשונות. לכל 100 מילים נוספות: 197 ₪. מחירון מלא.

שפות נוספות